Bienvenido a FUNDACION SAHARA OCCIDENTAL

Buscar   en  

 PAGINA DE INICIO  

Contenido


AGENDA
En este momento no existe contenido para este bloque.

Busqueda



Lo mas leido
Hoy aún no hay una Gran Historia.

  
INFORME SOBRE LA MISION DE OBSERVACION REALIZADA EN EL AAIUN (SÁHARA OCCIDENTAL) EL 16 DE OCTUBRE Y EN AGADIR (MARRUECOS), EL 17 DE OCTUBRE DE 2002, ASI COMO LA SITUACION DE LOS PRESOS SAHARAUIS



























INFORME SOBRE LA MISION DE OBSERVACION REALIZADA EN EL AAIUN (SÁHARA OCCIDENTAL)  EL 16  DE OCTUBRE Y EN AGADIR (MARRUECOS), EL 17 DE OCTUBRE DE 2002, ASI COMO LA SITUACION DE LOS PRESOS SAHARAUIS













INTRODUCCIÓN


Ante los informes de organizaciones internacionales de Derechos Humanos, intervenciones anteriores de miembros de Colegios de Abogados de España, así como de las diversas asociaciones de Derechos Humanos que luchan por el respeto de los mismos, colectivos de familiares, activistas de derechos humanos, etc., el Colegio de Abogados de Badajoz y el Instituto de Criminología de Extremadura, movidos por su responsabilidad de defensa de la legalidad vigente, del derecho internacional, así como el cumplimiento de las resoluciones internacionales de Naciones Unidas sobre derecho de los pueblos, y dentro de la actividad internacional que desarrollan estas instituciones,  autorizó y acreditó el envío nuevamente de una Misión de Observación, que con el objetivo de asistir a los Juicios Penales señalados para los días 16 ante la Corte de Apelación de El Aaiun (Sahara Occidental) y ante la Corte de Apelación de Agadir (Marruecos), el día 17 de Octubre, pudieran comprobar el desarrollo de las sesiones judiciales, y observar el cumplimiento de las garantías en la celebración de estos juicios, la existencia de un proceso legal, a la luz de la legislación marroquí, y del derecho internacional, y la tutela judicial efectiva en la administración de justicia. 

Igualmente han sido comisionados para realizar la labor de seguimiento de estos procesos con posteridad a los mismos.

 Para este cometido, la misión de observación contó con la inestimable colaboración de personas vinculadas a la defensa de los derechos humanos en el Sahara Occidental, como el premio Rafto Sr. D. MOHAMED DADACH, o el Sr. D. HAMAD HAMAD, a quien debe esta misión un reconocimiento expreso, por su labor en defensa de los derechos humanos, su infatigable lucha por las libertades,  y su activismo por los derechos civiles de los habitantes del territorio, en condiciones que no favorecen su trabajo. Igualmente debemos agradecer a cuantos han colaborado dentro y fuera del territorio en la prosecución de este objetivo de observación.
 
A pesar de que la misión intentó visitar a las autoridades de la Corte de Apelación de El Aaiun estos encuentros no fueron posibles. Si mantuvo contactos con el Procurador del Rey del Tribunal de Agadir, y el Vicepresidente del mismo tribunal.

Mantuvo numerosas entrevistas con todas aquellas personas o colectivos que se lo demandaron, y así  participó en reuniones con familiares de desaparecidos,  así como los colectivos de familiares de presos de la ciudad de Smara o El Aaiun.

Igualmente asistió a reuniones de trabajo con la Delegación procedente de Ginebra e integrada en la Asociación de Abogados Americana, formada por el Letrado SR. JAIRO SANCHEZ y por la SRA. TINA MESCHIATI. Dicha delegación asistió al Juicio celebrado en El Aaiun.

Así mismo se reunió con el Presidente del Consejo Municipal de Smara, o el Alcalde de Smara Sres. SIDI MOHAMED y SIDI EL AALEM. Así como miembros de la comunidad integrados en instituciones locales, como los Sres. MOHAMED SALIM ABDALA y MOHAMED SALIM HATRI.

Así mismo la misión mantuvo una reunión con el Gobernador de la provincia de Smara (Elamel), SR. ADDELAMI SABBAR. A quien agradecemos su cortesía.

La misión no pudo contar con la presencia solicitada de traductor en el Juicio de El Aaiun, y constató la ausencia de interés de las autoridades judiciales, penitenciarias, políticas, militares y de Naciones Unidas ante la visita, dada la especial situación que vive el territorio al estar bajo el auspicio de LA MINURSO; y dado que la misión estuvo en el territorio seis días, no recibiendo contactos de ningún colectivo (salvo los enunciados), y no recibiendo invitación de trabajo de ninguna institución o corporación de la ciudad de El Aaiun, no pudiendo contactar con esas autoridades, se le privo a la misión de observar otras realidades.

La misión ha estado sometida constantemente, desde su llegada, a vigilancia por personas y vehículos no identificados bajo signos de La Minurso o de otra autoridad, ha sufrido un seguimiento constante. Además se ha visto sometida a numerosos e incontables registros y controles por fuerzas de seguridad marroquíes, no pudiendo moverse libremente por el territorio, ante la presencia constante en las carreteras de controles de la Gendarmería Real, y de la Policía, (concretamente en El Aaiun, Dora, Sbeika, Wuadra o Bisakarn) que procedían sistemáticamente a la identificación mediante interrogatorio policial. Llegando en una ocasión a registrar la cartera profesional de la misión, y ha sufrir la retención, y entorpeciendo notablemente la labor de esta.


INFORME  SOBRE EL DESARROLLO DE LOS JUICIOS Y DE LA ADMINISTARCION DE JUSITICIA



CRONICA DEL JUICIO CELEBRADO EN EL AAIUN (SAHARA OCCIDENTAL) EL DIA 16 DE OCTUBRE DE 2002

La actuación de la Misión de observadores ante la Corte de Apelación de de El Aaiun se inició  el día 16 de Octubre de 2002 a las 10,05 horas con la llegada de los miembros a la sede judicial,  siendo el detenido DIMAWUI , acusado por la corte de   disturbios en Smara, cuyos hechos se produjeron  con motivo de las  manifestaciones organizadas en Smara para recibir a Mohamed Dadah y a otros presos políticos saharauis liberados . La acusación es por incendio de un vehículo, violar las leyes de la circulación y tirar piedras a la policía.

La sesión se inició con la constitución del Tribunal, integrado por  cinco Magistrados,  el Secretario judicial,  el Procurador del Rey  -a quien corresponde  la acción penal acusatoria-, la presentación de los abogados defensores,  del acusado, y los testigos.
 
            El acusado esta en prisión provisional desde su detención en Agosto de 2002.

La sesión del Juicio Oral comenzó, bajo una gran vigilancia policial y militar, con varias unidades de policía, fuerzas de intervención y del ejercito, circundando el edificio judicial y sometiendo a estrecha vigilancia la entrada de la Sede donde se celebraba el juicio; igualmente,  agentes de la DST (Dirección de la Seguridad Territorial) y la RG (Gendarmería Real), vestidos de paisano se situaron en el interior de la Sala. Esta presencia policial incomodaba a los asistentes, incluido numeroso público que llena la sala.

Las defensas  alegaron en sus Informes Preliminares o cuestiones previas los siguientes defectos o vicios formales:

1º) Infracción del art. 68 y 69  del Código Penal Marroquí, ante la inexistencia de pruebas contra el encausado.
2º) Contradicción de los atestados policiales, siendo irreal lo que dice la policía.
3º) El acta policial no está firmada. Ello es contrario al art. 768 de la Ley Procesal.
 4º) Que se le detiene y acusa por ser defensor de los Derechos humanos, no existiendo pruebas contra el.
5º)  Violación del art. 69 del C.P.: establece este precepto  la obligación de la policía de avisar a los familiares de los detenidos en el momento de la detención. Esto no se hizo. Se falseó el acta policial donde consta que se avisó a los familiares. Pero esto no sucedió, sino hasta después de 48 horas de su detención.
6º) El Código Penal  establece que cualquier actuación policial o procesal que haya sido realizada contrariamente a Derecho, debe ser tenida como no realizada. Igualmente dispone que ha de respetarse cualquier acta judicial, salvo que sea realizada en fraude, en cuyo caso debe considerarse sin valor jurídico, como es el caso de las actas presentadas ante el Tribunal.
7º) En virtud del art. 318 de la Ley Procesal Penal, debe el Tribunal contestar en primer lugar a las cuestiones formales planteadas,  no pudiendo procesar sin contestar a estas cuestiones.

El Procurador del Rey relata lo que a su juicio son los cargos, reitera la existencia de todos los requisitos legales para la inculpación y solicita que se les aplique la pena. Alega que la instrucción de la policía fue correcta, que les fue leída a los presos las actas de su declaración. A continuación, contesta brevemente a las alegaciones de las defensas.

            Se suspende la sesión para deliberar sobre las cuestiones que se ha planteado.

            A las 12,00 hora local, se reanuda la sesión, por el Presidente del Tribunal, sin argumentación alguna ni explicación, se rechaza  todas las alegaciones y se dispone la continuación del juicio.

            El Secretario relator lee la acusación y  los cargos, así como el relato de hechos respecto a la acusación.
 
Se pasa por el tribunal, a tomar declaración al  detenido, siendo siempre interrogado por el presidente del tribunal, resumiéndose el interrogatorio como sigue:

El presidente le pregunta por los hechos cometidos por el en la revuelta, señalando el detenido que se le detiene por pertenecer al Forum para la Verdad y la Justicia, (organización de defensa de protección de derechos humanos), y así acallar su voz. Continua el detenido diciendo que desde 1975 hay desaparecidos, secuestros, detenciones, torturas, etc. Le interrumpe el presidente del Tribunal señalándole que responda a la acusación, y que si lo que ha hecho en Smara es por conseguir un trabajo, manifestándose para que el gobierno le dé una vivienda. Advirtiéndole muy seriamente que todo lo que diga fuera de lo que constituye la acusación, le perjudica en su causa. Contesta el encausado que no, que no es cierto e insiste en que se le detuvo por su postura política, y que desde el primer interrogatorio en Smara la policía le preguntó por su pertenencia al Forum, después cuando fue llevado a El Aaiun, y siguieron preguntándole sobre su pertenencia a esa Asociación. Manifiesta en su declaración que se le diga al Procurador del Rey, para que intervenga, que siguen las violaciones de los Derechos Humanos, que no hay duda de que se sigue secuestrando, torturando, y todo ello por pertenecer al Forum, como otros compañeros que han sido detenidos y torturados por defender los derechos humanos. O como el presidente del Forum que fue expulsado de su trabajo por hablar de los derechos humanos. Dice que prefiere vivir aunque solamente sea con agua, y tener la cabeza muy alta.

El presidente le interroga sobre El Forum, y si la manifestación fue realizada por este motivo, si es por ser de esa organización por lo que hacía esas manifestaciones. Contesta DIMAWUI, que en Smara lo que hacemos es decirle al mundo lo que están haciendo las autoridades marroquíes en el Sahara, y esa es su lucha. Que ha sido insultado en la comisaría, que los derechos humanos no son respetados, y que las autoridades marroquíes están dando el mismo ejemplo que en Palestina. Dice que es comerciante y que no busca trabajo, y que le pide al gobierno conocer el destino de los desaparecidos saharauis, saber donde están los detenidos políticos, enseñar las violaciones de los derechos humanos. Dice estar en una organización que lucha por los derechos humanos. Dice que hay un derecho que les protege, dentro de Marruecos hay respeto, pero aquí (refiriéndose al Sahra Occidental) no lo hay.

El presidente, interrumpe al declarante, y le dice que no le hable de derechos humanos, que eso no tiene nada que ver en ese juicio, que se esta juzgando algo concreto, y le insta a que le responda, si fue el quien provocó los disturbios. DIMAWUI contesta que tiene familia y tres hijos, que participó en Casablanca en una reunión del Forum, que todo el mundo lo sabe, por eso lo detuvieron. Igualmente le pusieron un documento delante para firmar, desconociendo lo que estaba escrito en ese papel. El presidente dice que esto no se le está preguntando sino sobre los hechos de este juicio. DIMAWUI responde  que se le pregunta si ha quemado tiendas, coches, si ha distorsionado el trafico,  pero dice que es una persona que lucha por los derechos humanos, siempre lo hará, y siendo un defensor de los derechos humanos, nunca ha violado el derecho, ni ha quemado tiendas, el nunca vulnerará los derechos que defiende y respeta.

El Presidente le pregunta  nuevamente, si en la manifestación se robo dinero, coches, tiendas, si hubo heridos, etc. y todo por lo que esta siendo acusado, o si conoce a alguien de las personas que intervinieron. Contesta DIMAWUI, que lo que ocurrió en Smara fue una masacre, que la policía entró en las viviendas golpeando a la gente, produjo numerosos daños, hirió a las personas. En este momento el presidente le indica que lo que hizo la policía está escrito, pero DIMAWUI continua diciendo que hubo violación de los derechos humanos, hubo heridos, que la policía robo, pero que el no se encontraba en Smara ese día porque el estaba en El Aaiun, esperando a Daniel Miterrand para encontrarse con ella y sus amigos, y que la visita fue anulada.

Termina la declaración del encausado, y comparecieron los testigos de los hechos, todos los testigos son miembros del Ministerio del Interior, de las fuerzas de seguridad e inclusive un alto funcionario secretario del Kaid. Todos ellos, pese a ser testigos presénciales de lo sucedido, no reconocen al detenido como autor de los hechos que se le acusan.

Finalizado el interrogatorio de los testigos, el Procurador formula sus conclusiones, mantiene la acusación, sostiene que el acusado estaba presente en los disturbios que se produjeron, la quema de vehículos, enfrentamientos con la policía, argumentando que el acusado tiene relación con los condenados en otros procedimientos, y que esas manifestaciones eran pidiendo trabajo y vivienda. La prueba de que esto es así, es que lo manifestó ante la policía, habiendo faltado a la verdad en la declaración ante el tribunal.

Una vez finalizado el informe el Procurador del Rey, se procede a dar la palabra para informe a las defensas, manifestando que:

a) Apelando al Derecho Internacional, concretamente el art. 11 de la Declaración de Derechos del Hombre, toda persona que es acusada de un crimen, tiene todo el derecho de tener la mejor defensa posible, y a que existan pruebas en su contra, pero no han existido en todo el proceso, ninguna prueba inculpatoria de la autoría de los hechos que se le acusan.

b) La única prueba de la acusación es lo que ha escrito la policía, no hay ni una sola prueba de lo que se alega, no quiso firmar su declaración y no ha manifestado su acuerdo del relato de hechos en este juicio. De conformidad con el derecho marroquí, esta no es prueba suficiente de la autoría.

c) El Acusado no estaba en Smara, y la acusación se produce porque el acusado pertenece a una asociación defensora de los derechos humanos. Han presentado las defensas en fase de prueba un certificado de que el acusado es miembro de la asociación Forum para la Verdad y la Justicia.

d) Se alega por las defensas que el atestado de  la policía, es fruto de las instrucciones del Procurador del Rey, por lo que es lo mismo, ambos atestados, y sirven a un mismo fin cual es la represión de un activista de los derechos humanos.

Concedida la palabra al encausado ABDESLAN DIMAWUI, este dice que esta claro que esta detenido por pertenecer al Forum, y esto animará a otros a llevar una defensa por los derechos humanos como ha hecho el.

            El juicio concluye, y el fallo judicial es de absolución para el acusado.


CRONICA DEL JUICIO CELEBRADO EN AGADIR (MARRUECOS) EL DIA 17 DE OCTUBRE DE 2002

La Misión de observadores compareció ante el tribunal de Agadir, tras su presentación previa ante el Procurador del Rey y el Vicepresidente del Tribunal de Apelación.

Se trata de un recurso de apelación de ALI SALEM TAMIC, contra la sentencia de fecha 10 de Septiembre de 2002, dictada por el Juzgado de Primera Instancia de Agadir,  por la que se le condena a una pena de dos años de prisión como autor de un delito de los previstos en el art. 206 de la Constitución Marroquí, consistente en un delito contra la seguridad del estado marroquí, ya que según sostiene la sentencia, dicho artículo, establece que: “...cualquiera que reciba instrucciones de personas o grupos extranjeros de cualquier forma ...”, y dice que ALI SALEM TAMIC, participó y redactó dos revistas llamadas “24 de Abril” y “El Martir”, críticas con el Reino de Marruecos, y defensora de los derechos de la población saharaui, que tratan varias cuestiones relacionadas con los detenidos del Frente Polisario, y por ello, la distribución de estas dos revistas tanto en Marruecos, como en el extranjero, requieren recibimiento de ayuda externa financiera directa o indirecta por parte de las organizaciones enemigas del Reino de Marruecos, por lo que todos los indicios demuestran que el acusado participó activamente en los hechos que se enjuician, condenándolo a dos años de prisión y al pago de 1000 DH, al amparo de los arts. 255, 291, 336 y 676 del Código Penal marroquí.

La sesión se inició con la constitución del Tribunal, integrado por  cinco Magistrados,  el Secretario judicial,  el Procurador del Rey  -a quien corresponde  la acción penal acusatoria-, la presentación de los abogados defensores y   del acusado.

Acudió esta misión de observación, junto con numeroso público, y presencia policial dentro y fuera de la sala, así como personal de paisano de servicios de seguridad del estado, y estando señalado para las 11,00 horas de la mañana, comienza la sesión a las 11,30 horas. En esta se decide por el Tribunal que se atrasará hasta las 15,00 horas de la tarde.

Comienza el citado juicio a las 15,10 horas ante la Corte de Apelación.

Están presentes como defensores Mohamed Sabbar, Bandara, Taha y Antar, asistiendo al encausado.

Comienzan las sesiones del juicio, con el interrogatorio de TAMIC, a quien el presidente del tribunal, se dirige en tono  imperativo para preguntarle sobre su filiación, nombre de sus padres, y las razones de la apelación, contestando que quiere que se revise un juicio injusto por otro que sea mas justo. Se le interroga por el tribunal a continuación sobre su pertenencia al Frente POLISARIO (movimiento de liberación del pueblo saharaui e interlocutor reconocido por Naciones Unidas y el Reino de Marruecos del pueblo Saharaui, en las negociaciones que se llevan a cabo sobre la celebración de un referéndum de autodeterminación en el territorio del Sahara Español), a lo cual responde que no tiene contactos con el POLISARIO, pero si esta de acuerdo con la autodeterminación del Sahara, pero nunca ha trabajado para el POLISARIO. Explica ante el tribunal que tiene una idea política y es que el Sahara tiene derecho a un estado independiente. Son los derechos políticos y sociales que tienen los saharauis, es el derecho de los pueblos a la autodeterminación, y que estos derechos son irrenunciables, continuando con un discurso político haciendo un repaso histórico de lo que ha supuesto los acuerdos entre Marruecos y El Frente POLISARIO como representante de los habitantes del  Sahara.

Se reafirma, a preguntas del Presidente del Tribunal, en el hecho de que es un activista de los derechos humanos, siendo miembro del Forum y de asociaciones de trabajadores, así como que esta censado por la Minurso para intervenir en el Referéndum de autodeterminación. Al ser preguntado por el tribunal por el objetivo de sus reivindicaciones, responde que es  la petición de demandas justas y legales que además tienen una base social, negando nuevamente ante el Tribunal su relación con el Frente POLISARIO. Y continua diciendo que ha manifestado siempre claramente que su relación con ellos, postulando como activista en todos los foros por el Sahara, habiendo actuado activamente en el comité de liberación de Mohamed Dadach.

Insiste el Presidente del Tribunal en interrogar al encausado si pertenece a alguna cédula del Frente POLISARIO, contestando Tamic que en el hay el pensamiento de autodeterminación del Sahara, y lucha por los derechos y libertades de su pueblo.

            El acusado esta en prisión provisional desde su detención en Agosto de 2002.

El Procurador del Rey,  realiza un alegato en contra del reo, indicando que el encausado esta vendiendo a su patria y ataca a la democracia de Marruecos, siendo en el extranjero celosos de lo que tienen en Marruecos, habiendo recibido el acusado, ayudas para encender la disputa en este territorio. Las conquistas conseguidas con la Marcha Verde por Dios, son atacadas por el encausado. Y solicita la condena del encausado, confirmando la sentencia dictada.

Al encausado se le permite sentarse tras hora y media de iniciado el juicio.

Las defensas  alegaron en sus Informes lo siguiente:

LETRADO TAHA: Dice el Procurador palabras irrespetuosas para con Tamic, Acudiendo al archivo, encontramos que la policía judicial, acusó a 4 personas, pero al mismo tiempo, solamente detiene a aquellos que pretende hacer callar, aquellos activistas de los derechos humanos, los cuales demuestran valentía, que están pagando lo mejor que tienen, su libertad, y lo hacen  solo por los derechos sociales, culturales de su pueblo, son posturas altruistas,  es por criticar la situación en que se encuentran por la que son encarcelados. Sigue diciendo la defensa que Tamic es conocido, es funcionario del estado Marroquí, así como miembro del Forum para la Verdad y la Justicia, igualmente es miembro de sindicatos de trabajadores, y las autoridades pretenden hacer callar su voz, que se expresa entre otras en las publicaciones que están prohibidas. Fue trasladado desde AXA hasta el interior de Marruecos, a la ciudad de Ismail. Fue detenido por las autoridades de Rabat, donde fue acusado. En el atestado policial no hay ninguna indicación clara sobre si ha recibido ayuda por autoridades extranjeras, no aparecen en las actas. La defensa argumenta que estaba presente en la declaración de Tamic cuando declaró en Agadir, y el Juzgado no le hizo ninguna pregunta referente a las ayudas recibidas de autoridades extranjeras, ha sido acusado por ser defensor de los derechos humanos de los ciudadanos.

LETRADO SABBARI. Es  un caso especial al juzgarse y condenarse por la libertad de expresión. Respecto de supuestos anteriores donde ha sido condenado un reo por el ART. 206 de la constitución Marroquí, en aquellos, hubo un reconocimiento expreso de que fue así, reconociendo los condenados que habían recibido ayuda extranjera, pero el acusado no ha reconocido los hechos. Cuando el procurador del Rey habla en su discurso de la Marcha Verde por Dios, se refiere a una cuestión política, igual que la postura del encausado, este juicio es un juicio político, a unas ideas. Y las diferencias existentes entre TAMIC y cualquiera de los presentes, incluidos los defensores, deben ser entendidas, respetándose todos, como se hace en España, donde hay un  partido republicano que coexiste con el resto de partidos y con la institución de la monarquía. Dice el procurador que Tamic ha recibido dinero, pero no existe ninguna prueba de ello, solamente se le castiga por sus opiniones . Si juzgamos sus pensamientos juzgaremos sus sueños. En España no se juzga y condena a los que piensan como ETA. Marruecos ha reconocido el referéndum, su celebración, y esto lleva a que habrá una pregunta y una respuesta, y Tamic manifiesta ante este Tribunal, lo que viene sosteniendo en sus artículos, y publicaciones, su opinión al respecto, su postura ante el referéndum que se celebrará. Existe contradicción en el acta judicial, porque se dice que se l eestaba buscando policialmente para detenerlo, sin embargo se reconoce que estaba trabajando durante ese tiempo, siendo conocido su lugar de trabajo, su domicilio, etc. Igualmente en la fecha donde dicen que supuestamente se le buscaba, existen intervenciones en la prensa. Juzgar y condenar a Tamic, es volver a la época oscura de Hassan II, es volver a los momentos en que no había democracia. Y esta democracia no puede ser justa si no hay un pensamiento libre. Las declaraciones de ideas de Tamic no se encuadran en  los articulos por los que ha sido condenado. Cuando se discute de política, la  justicia debe salir por la ventana, pide el defensor que se trate este caso como un caso judicial y no político, al igual que se ha hecho en el juicio de ayer de DIMAWUI, donde ha sido absuelto, y están presente en esta sala los mismos juristas españoles que se asistieron al juicio de DIMAWUI, siendo testigos  de este juicio.  Pone como ejemplo Arabia Saudi, donde estando más atrasada que Marruecos, no se condena sin pruebas. Termina el alegato manifestando que Tamic fue detenido por las autoridades marroquies cuando se pensaba presentar a las elecciones de la comunidad ASSA-ZAK, por un partido político que defiende a las víctimas de la represión.

EL LETRADO BANDARA:  Dice que Tamic es uno de los votantes del Referéndum por la autodeterminación del pueblo saharaui, ya que se encuentra incluido en el censo realizado por la MINURSO, y lo que hace es manifestar su idea política, en este asunto, y tiene derecho a hacerlo. Por el contrario ha negado su pertenencia al POLISARIO. En el acta, se le acusa de haber revelado los secretos de estado, pero TAMIC no conoce secretos de estado, no existe en la causa, los datos que indiquen ese conocimiento que se le atribuye, por lo que debe ser absuelto.

EL LETRADO SABBAR: Comienza su informe señalando que estamos ante un supuesto político, no ante un discurso jurídico. Argumenta el letrado que el procurador del Rey dice en su acusación, que TAMIC, ha reconocido haber recibido ayudas extranjeras, pero nada de esto está en el acta, es falsa la acusación. No se le preguntó en ningún momento al acusado si había recibido ayuda extranjera. Nunca ha reconocido que recibiera ayuda extranjera. No recibió ninguna pregunta en relación con el delito por el que ha sido condenado del art. 206. Dice que se pide la condena de TAMIC, basándose en los periódicos que se publicaron, pero no han aparecido. El tribunal debiera haber esclarecido cuales y cuantas fueron las ayudas, aclarar quien las abonó, en que moneda fue recibida (dirham, dolares, Pesetas, etc). Si la ayuda fue indirecta, debió el tribunal declarar quien la entregó, de que forma, nada de esto consta en la causa. Solicita del tribunal la libertad del acusado, y atendiendo solamente a la figura jurídica del art. 206, debe ser absuelto del delito que le acusa.

EL LETRADO ANTAR: Es obligación del procurador presentar la realidad jurídica para ser enjuiciada, pero en este caso, el procurador no da ningún significado del art. 206. Debió existir en la causa el testigo de la culpabilidad de TAMIC, y no existe ese testigo. No existe prueba de lo que se acusa. No puede la defensa encontrar un testigo de esa inocencia. Sin embargo, ni la relación del acusado con otras personas es un delito, ni sus publicaciones en periódicos, artículos de opinión, etc. son un delito, porque es el derecho a expresarse públicamente. Y el letrado en su argumentación se pregunta ¿Porque TAMIC?, y concluye que es perseguido TAMIC, por ser activista, y por sus ideas. Pero todo ser humano tiene derecho a sus ideas políticas y no puede ser juzgado por ellas.  El estado marroquí tiene firmado los acuerdos para la celebración de un referéndum, por lo tanto el ejercicio de una opinión de este asunto, no puede encuadrarse en el art. 206 del Código Penal  Marroquíi.

            La apelación ha durado tres horas.

            El juicio concluye, y el fallo judicial es de la condena de dos años de prisión como autor de un delito del art. 206 del Código Penal, por haber recibido ayuda del extranjero y entregar secretos de estado, confirmando así la que se dictó.

      SITUACION DE LOS DERECHOS DE LOS PRESOS.

            Esta misión de observación, además de realizar la asistencia a los juicios, pudo tener acceso a información referente a la situación de los presos saharauis en la Cárcel civil de El Aaiun, y concretamente a las condiciones en que viven dichos presos. De este seguimiento realizado, y fruto de los testimonios recibidos, ha podido conocer que esta prisión, que data su construcción de la época en que este territorio era administrado por España, no tiene las condiciones necesarias para su utilización, encontrándose masificada y en situación de grave riesgo personal para los presos que allí se encuentran. Así, la población saharaui es de entorno a ciento cincuenta, la mayoría de ellos, en prisión por su pertenencia al movimiento de derechos humanos o liberación del pueblo saharaui. Los presos se hacinan en celdas de 37m2, donde viven alrededor de cien presos, como el espacio es insuficiente, algunos de ellos, duermen en  el cuarto de baño, o colgados de mantas del techo.

Esta población se encuentra periódicamente en huelga de hambre para presionar por sus derechos.

El pasado día 28 de Noviembre de 2002, como consecuencia de las torturas sufridas, falleció el ciudadano saharaui MOHAMED ULD GARKA BUSETA, conocido por SEIBANI, nacido en 1967 en El Aaiun, (con D.N.I. SH 59210) y que fue torturado hasta morir, en la prisión civil del Aaiun (conocida por “La Cárcel Negra”). Sufría una condenan de ocho meses de prisión, condenado el día 12 de Noviembre de 2002, y los familiares de este, madre y hermanas, acudieron a la prisión días antes de su muerte, visitándolo el día 26 de Noviembre en la prisión, quejándose el fallecido de que había funcionarios de la prisión que lo golpeaban y lo torturaban diariamente, ante estos hechos, los familiares acudieron al Procurador del Rey de la Corte Apelación del Aaiun, y fueron recibidos por el Adjunto del Procurador, el cual escucho sus quejas, y habló telefónicamente con la dirección del centro, manifestándole el se despreocupase, que ya no volvería a suceder, pero ha fallecido dos días después.

Tal y como refleja la autopsia realizada por el Doctor LOUALIA SAID, tras el análisis del cadáver, se pone de manifiesto que la muerte se produjo sin genero de dudas por las torturas y golpes sufridos,  y sus conclusiones son:

1)     Se trata de muerte violenta politraumática cuya causa directa es una hemorragia meningea post traumática. Este estado es agravado por un estallido del riñon derecho, y una estrangulación manual incompleta (de origen criminal)
2)     Estas lesiones son directamente responsables del fallecimiento.
3)     Se asocia en todo ello heridas graves correspondiendo a actos de tortura y de abusos o malos tratos corporales por una tercera persona. Tales violencias son reincidentes y datan de menos de 72 horas.

Los signos de tortura detallados y reflejados en el informe emitido no dejan lugar a dudas de las características de dicha tortura.

El cuerpo, le fue entregada a la familia el día 28 de Febrero de 2003.

Igualmente esta misión se desplazó a Rabat en Diciembre de 2002, a fin de conocer y de contrastar de forma directa la información que se manifestó en el Recurso así como recoger la opinión del preso ALI SALEN TAMIC, al haber estado en numerosas prisiones, y estar actualmente en la prisión de SALE-RABAT.

Los miembros de esta misión, no pudieron acceder a una entrevista con el preso, en el horario de visitas que es de acceso libre, debido a que el propio Director de la prisión en persona prohibió el acceso a estos, dejando solamente que accedieran a la visita a los Saharauis, pero no a los dos miembros de esta misión, y una vez que se identificaron como de nacionalidad española. A pesar de ello, recibió la misión por escrito, la respuestas a las cuestiones que se le plantearon, y así el interno manifestó que se encuentra en huelga de hambre desde el lunes 23 de Diciembre de 2002, como prolongación de huelgas de hambre anteriores, una desde el 30/08/02 hasta el 05/09/02, y la otra desde el 01/11/02 hasta el 11/11/02, llevada a cabo cuando se encontraba en la cárcel de INZEGAN. Dice que es acusado de pertenencia a una organización del Polisario, pero sostiene que lleva las convicciones del polisario, las que implican la independencia del Sahara Occidental de Marruecos, y como dijo en el tribunal del Agadir, la solución del Sahara Occidental no puede tener fin sin la celebración de un referéndum de autodeterminación libre e imparcial. Dice ser inocente de las acusaciones que se dicen, y cree que ha sido encarcelado por sus convicciones políticas y sus actividades sindicales y de derechos humanos, siendo su encarcelamiento parte de una cadena de represión sistemática.

Dice en su nota el interno, que fue encarcelado dos veces seguidas una el 3 de Septiembre de 1993 y la otra el 24 de Noviembre de 1997, negándole un pasaporte, así como le negaron registrar a su hija con le nombre de ZAWRA (“Revolución”), habiendo sido desterrado de la ciudad de ASSA, donde reside toda su familia a la ciudad de MEKNES, el día 15/04/02.

Su detención, dice, que se produce porque pensaba participar por primera vez, en las elecciones de su pueblo de ASSA-ZAK, presentando un nuevo partido político que reagrupa las víctimas de la represión política llamado “UNION DE IZQUIERDA SOCIALISTA”, no pudiendo presentarse por la detención sufrida, pensando que el hecho de presentarse a las elecciones marroquíes es la causa de su detención y encarcelamiento, ya que lo que le motiva a presentarse obedece al hecho de poder hacer revelar las violaciones que hay de los derechos humanos, desde una postura más avanzada, y así les permita expresar la voluntad de los represaliados en el Sahara. Esta postura no se acepta por Marruecos

Respecto de las cárceles, manifiesta el interno que la cárcel de INZAGAN (Marruecos), es otra mazmorra como KALAT MAGUNA (Marruecos), donde no existen condiciones de vida, recordando que las condiciones de vida de los presos saharauis en la Cárcel del Aaiun (Sahara Occidental), debe cambiar porque es insostenible, realiza un llamamiento a la opinión publica internacional y a todos los defensores de la dignidad y la justicia y la democracia, en el nombre de los niños y ancianos saharauis para que intervengan y presionen  a Marruecos para su sometimiento a la legalidad internacional y a la celebración de un referéndum. Dice que su causa, y los presos políticos saharauis están ligadas a las desgracias de su pueblo y que habrán mas secuestros y encarcelamientos.

Con posterioridad a la visita de la misión a la Prisión de Rabat, el interno ha sufrido un intento de homicidio con resultado leve, produciéndose esta como consecuencia del intento de un recluso marroquí de agredir a Tamic, acusándolo de separatista, y gritando que el Sahara es marroquí. Desde el 10 de Marzo se encuentra en huelga de hambre como protesta por la situación en la  que se encuentra.



CONCLUSIONES :


1.- En cuanto respecta a la Administración de Justicia, a pesar de las normas de los instrumentos internacionales de derechos humanos y a pesar de  disponer de una  maquinaria judicial competente y bien dotada, no se tiene en cuenta en el pronunciamiento judicial el derecho vigente.

2.- Como han constatado otras misiones anteriores. En la practica, la fase de averiguación previa del delito se ha convertido en la parte dominante y decisiva en el proceso penal, contaminando éste de forma grave e irremediable. El sistema de acusación y administración  de la justicia, con relación a pruebas que hayan podido obtenerse ilegalmente es muy deficiente. Ha sido una realidad constatada por esta Misión, la obtención de pruebas mediante detenciones ilegales, en algunos casos incluso después de varios días e incluso meses de haber transcurrido los hechos, mediante la indebida prolongación de la detención en dependencias policiales y, en la mayoría de los casos vistos, mediante torturas u otras formas de coacción física y psicológica.
 
3.- Las garantías de un debido proceso legal y una correcta administración de justicia en la fase instructora, no se han dado, puesto que los expedientes judiciales, y  la fase de juicio oral,  se ha visto gravemente afectada por injerencias y presiones de otros poderes  públicos, a la luz del resultado del fallo judicial con la condena. Habiendo constatado esta Misión por ello, la inexistencia de una justicia imparcial e independiente en el juicio.
 
4.- El Tribunal de Agadir fundamentó el fallo en la aceptación de sospechas  que no fueron probadas a lo largo del proceso penal y que fueron seriamente cuestionadas por las defensas por su ausencia de realidad, ausencia total de pruebas de cargo e inconsistencia de la acusación, tratándose una cuestión de disidencia política como de delincuencia común.

5- La referencia constante en las sesiones judiciales, tanto por la acusación (Procurador del Rey), como por las defensas, como por los propios acusados al Derecho Internacional, a las resoluciones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, a las múltiples resoluciones, al derecho de autodeterminación, al derecho establecido de forma indubitada del pueblo saharaui a su libre determinación, la soberanía permanente sobre sus recursos naturales, la ilegalidad de la ocupación del territorio por Marruecos, y los derechos que asiste a la población originaria del territorio, legitimidad de la lucha del Frente POLISARIO, único y legítimo representante del pueblo saharaui, reconocido por las propias Naciones Unidas, así como al origen del conflicto, la llamada “Marcha Verde”, las motivaciones del Reino de Marruecos de unidad territorial, etc. demuestran que el juicio celebrado es claramente político, donde se juzgan los comportamientos y actitudes políticas del encausado, dejando al margen el objeto del juicio que es la determinación de la comisión de un delito.

6.- La Misión de observadores, como otras anteriores,  ha constatado numerosos vicios en el procedimiento que debieran haber provocado  nulidad de pleno derecho, desde la fase instructora, en concreto y siempre a la luz del Derecho que se aplica en el Territorio: 
a)La falta constatada de pruebas de cargo presentadas  por parte del Procurador General del Rey y por parte del Juzgado de Instrucción, que no ejercieron su función de garante de la legalidad, vulnerando el principio de la tutela  judicial efectiva (vigente en su sistema penal), y de presunción de inocencia, aceptando las declaraciones policiales de los acusados inculpatorias sin firma de los mismos, y solo con la huella dactilar.
b)Ausencia de identificación de los detenidos con pruebas inculpatorias en la propia fase instructora; ello significa que son detenidos arbitrariamente y  por el hecho de su condición de saharauis, siendo detenidos donde se les encuentra.
c)Vulneración del derecho de defensa, mediante una negación sistemática a la práctica de pruebas exculpatorias, tanto en fase instructora como en fase de plenario, impidiendo de facto poder demostrar la inocencia.
d)Ausencia de letrados en las detenciones, en las sedes policiales y judiciales.
e)Ausencia de comunicación a los familiares de los detenidos.
f)Utilización de métodos policiales violentos, torturas y coacciones físicas y , para la obtención de las confesiones de autoría.

7.- Resulta grave la ausencia de protección del sistema judicial hacia los detenidos saharauis.

8.- No existió presencia de organismos internacionales, a excepción de esta Misión, en los juicios celebrados, y en especial hubo ausencia del organismo de naciones unidas para el conflicto (La MINURSO), la cual no participó en las sesiones del juicio a pesar de que los encausados, forman parte de censo electoral elaborado por este organismo, y el juicio tiene el contenido de reivindicación de los derechos de autodeterminación que tienen los saharauis, y que defiende este organismo.
 
9.- Se constata por la Misión la vulneración de los derechos de libertad de expresión, conciencia, reunión, asociación, en el territorio, produciéndose la condena de dos años, al natural del Sahara Occidental,  por la expresión de opiniones que en nada afectan a la seguridad  nacional o al estado, y que se realizan en el ejercicio de los derechos civiles reconocidos por los tratados internacionales suscritos por Marruecos. Dicha detención y condena, así como su estancia en prisión responde a la política decidida y sistemática de represión de los activistas políticos que mantiene el Reino de Marruecos en el territorio del Sahara Occidental, como método eficiente de minimizar el movimiento creciente de la población saharaui de reivindicar el derecho de autodeterminación reconocido por Naciones Unidas, defendiendo que se respeten sus derechos.

10.- La condena impuesta vulnera, además del derecho penal marroquí que le es aplicado al encausado, los convenios internacionales suscritos por Marruecos como son la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las formas de Discriminación Racial (1966), los Pactos Internacionales de Derechos Civiles y Políticos y de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (1966), y el Convenio sobre la eliminación de todas las formas de Discriminación contra la mujer (1979),

11.- Esta Misión de Observadores Juristas considera precisa la continuidad en la observación  de los juicios penales  contra la población saharaui y la supervisión de la situación de los Derechos Humanos por parte de observadores internacionales en el Sáhara Occidental . Esta contribución de la comunidad internacional en ningún caso debería ser interpretada como un gesto hostil o una agresión al gobierno y judicatura marroquí.

12.- Solicitamos al Reino de Marruecos, al amparo del artículo 147 del IV Convenio de Ginebra, ( “Las infracciones graves a las que se refiere el artículo anterior son las que implican uno cualquiera de los actos siguientes, si se cometen contra personas o bienes protegidos por el Convenio: el homicidio intencional, la tortura o los tratos inhumanos...”) investigar y perseguir la tortura y  muerte del ciudadano saharaui MOHAMED ULD GARKA BUSETA, conocido por SEIBANI, nacido en 1967 en El Aaiun, con D.N.I. SH 59210, y que fue torturado hasta morir, en la prisión civil del Aaiun (conocida por “La Cárcel Negra”) a pesar de las denuncias realizadas  ante el Procurador del Rey de la Corte de Apelaciones de El Aaiun, por la madre y hermanas del difunto, dos días antes de su muerte.

13.- Pedimos al Reino de Marruecos que investigue y exija  responsabilidades de todo orden a las autoridades carcelarias, penitenciarias y judiciales por las condiciones que viven los presos en la Prisión civil del Aaiun, responsabilizar de las torturas que sufre la población carcelaria y la muerte del preso Buseta a dichas autoridades, responsables de la seguridad física y psíquica de los presos, así como atender a los presos Saharauis allí internados, que soportan condiciones contrarias a los derechos humanos, contrarias al derecho internacional y a las convenciones firmadas por el Reino de Marruecos, que opera en el territorio, debiendo prestar especial atención a las torturas físicas y violencia sistemática que ejercen los funcionarios de dicha cárcel.

                                           


Badajoz Marzo de 2003.














ANEXO I


CENTRO UNIVERSITARIO IBN ROCHD
Profesor Said Louahlia
Médico Forense Anatomo-Patólogo
Director del Instituto Médico Legal
Casablanca


TRIBUNAL DE APELACION DE LAAYYOUNE

AUDIENCIA GENERAL

REQUERIMIENTO Nº 145/2002 DE 30 DE NOVIEMBRE 2002




VICTIMA: BOUCETTA MOHAMED, 35 AÑOS
FALLECIDO EL 29-11-2002
AUTOPSIA EL 30-11-2002
REF: EC 20/2002



EXAMEN EXTERIOR DEL CADAVER.


     El cadáver examinado se presenta como el del señor Boucetta Mohamed es el de un sujeto de sexo masculino, midiendo 1,76 m., de mediana corpulencia, barba crecida, las livideces son posteriores, de color violáceo.

     El examen externo del cuerpo presenta múltiples lesiones traumáticas recientes:

     EL ROSTRO: 3 heridas superficiales regulares en la frente, la nariz y los pómulos, un hematoma en los ojos, una fractura del hueso de la nariz, dos heridas en los labios, una excoriación en la barbilla, también en la frente lado derecho, dos lesiones en los pabellones de ambas orejas circulares formando una costura. Los ojos presentan una hemorragia conjuntival bajo forma de pequeñas manchas purpúreas.

     No existe fractura de los arcos de las cejas o de los maxilares, no hay fractura en la dentadura; sí existen caries en cuellos dentales.

     EL CUELLO: Huella de surco irregular del lado lateral izquierdo, midiendo 6 cm. situado a 4 cm. de la oreja izquierda, unas excoriaciones de arañazos sobre la cara anterior del cuello.

     EL TRONCO: Presencia de dos placas equimóticas al nivel de la parte superior de los hombros midiendo 6 a 8 cm.; asociada a unas equimosis, difusas en tórax y el abdomen.

     ORGANOS GENITALES EXTERNOS: Lesión hemorrágica del testículo derecho post traumática.

     LA ESPALDA: Presenta múltiples lesiones equimóticas en la parte superior de la espalda siendo rojas violáceas, potequiales o confluentes forman placas, con lesiones erosivas y excoriaciones.

     En la parte inferior de la espalda, existen extensas placas lumbares cianóticas formando un hematoma central sobre la zona renal.

     Le región glútea tiene signos de equimosis o placas. El recto está manchado de heces pero su pared es normal sin signos de abusos sexuales.

     EL CUERO CABELLUDO: Muestra lesiones recientes equimóticas occipitales.

     LOS MIEMBROS SUPERIORES: Amplias placas equimóticas al nivel de los brazos con dos erosiones curvilíneas en la cara externa del brazo, de 5 cm. rodeadas de hematomas asociándose lesiones de los codos en escarapelo y hemorrágicas.

     Manos y muñecas presentan una retracción de los dedos en flexión, flictenas estalladas o no, una despegadura ampollosa a nivel de las muñecas, equimosis y erosiones, por algunos sitios aspecto de piel ceniza arrugado.

     Existe un edema manifiesto de la mano derecha sobre todo en el dorso unas manchas circulares incompletas de las muñecas (víctima atada). Resto de pequeñas erosiones puntiformes sobre la cara dorsal de los dedos de la mano.

     LOS MIEMBROS INTERIORES: Se observan 2 marcas de ligadura aplicada a 4 ó 6 cm. de los tobillos regulares, de 2 cm. de ancho equimóticas (los tobillos han estado atados) asociados a lesiones en escarapela sobre las pantorrillas, y la cara externa de los pies y de las piernas, arañazos situados de manera simétrica sobre y debajo de las rodillas.

     Existe una lesión redonda ulcerada sobre el dedo pulgar izquierdo.

     Las plantas de los pies están disecadas existe a su nivel equimosis en referencia con las lesiones traumáticas.


EXAMEN INTERIOR.


     La apertura del cadáver es practicada mediante una incisión media mento-supra-púbica seguido del examen de las paredes cutáneo-musculares. En el transcurso de esta disección plano por plano se constata inmediatamente bajo el mentón, en su cara subcutánea pequeños focos hemorrágicos puntiformes.
     La disección cuidadosa de la región cervical comenzando por el plano superficial subaponeurótico y el plano muscular de delante a atrás, luego la parte inferior del cuerpo del hueso hioides por detrás del cual se despegan los músculos tiroidianos y lateralmente las 2 glándulas submaxilares; no se encuentra sufusiones sanguíneas a nivel de todos los planos musculares disecados.

     El árbol vascular carotideo y sus dos ramas principales interna y externa no muestran manguito sanguínea perivascular, su apertura longitudinal no muestra rotura de la íntima.


1ª LA REGION CERVICAL:

     LENGUA: Sin lesiones equimóticas, aspecto cianótico.

     FARINGE, LARINGE: La disección de la laringe muestra una integridad total de las estructuras, no afectadas, excepto algunas manchas purpúricas sobre la cara laringea de la epiglotis. El hueso hioides muestra cuernos intactos.

     TIROIDES: Sin anomalías.

     TRAQUEA, ESOFAGO: Sin lesiones.

     CAROTIDAS: Sin manguitos sanguíneos perivasculares.

     CERVICAL: Después de levantar el bloque cervical puesto al desnudo, el examen a este nivel por palpación y disección no muestra fractura de vértebras cervicales.


2ª REGION TORACIDA:

     PAREDES: La ablación de la parrilla costal no muestra fractura de costillas.

     PULMONES: Pulmón derecho 650 g. más o menos, izquierdo 750 g.

     La disección de las arterias pulmonares y árbol braqueobronquial no muestra anomalías, el examen externo de los pulmones antracóticos  muestra manchas equimóticas subpleurales (manchas de Tardieu) predominando en los lóbulos inferiores.

     El parenquima pulmonar está muy congestivo, denso por algunos sitios traduciendo una estasis sanguínea.

     CORAZON: 350 gr. Las dimensiones son las siguientes: diámetro vertical 11 cm., diámetro horizontal 10 cm., orificio mitral 10 cm., orificio aortico 8 cm., orificio pulmonar 7 cm., orificio tricúspides 10 cm. El espesor del ventrículo izquierdo es de 1 cm. al nivel de la punta y 2 cm. suborificial. No hay hipertrofia ni dilatación.

     PERICARDIO: Sin derrame.


3ª ABDOMEN:

     PERITONEO: Sin derrame, presencia de lesiones hemorrágicas del mensenterio submesocólico.

     ESTOMAGO: Contenido gástrico mucosa negruzca sin alimentos, después de lavado, la mucosa aparece normal.

     HIGADO: 1400 g. Congestivo.

     BAZO: 120 g. más o menos. Congestivo.

     PANCREAS: Sin hemorragia.

     RIÑONES: El riñón derecho presenta una fractura media con infartamiento del polo inferior. El riñón izquierdo es normal.

     URETES: Sin anomalías.

     VEJIGA: Presencia de 200 m. de orina hemorrágica.

     COLON, INTESTINO DELGADO: Sin lesiones.

    
4ª SISTEMA ESQUELETICO:

El examen de los miembros, manos y pies, con movilización de todas las articulaciones, no muestra fracturas recientes.

     REGION ENCEFALICA: El cuero cabelludo se corta siguiendo una línea de una región retro-auricular a otra y pasando por el vertex . Está reclinado. Existe en su cara profunda occipital una lesión equimótica reciente.

     LA BOVEDA CRANEAL: Es serrada transversalmente mediante una sierra en línea circular. La bóveda se levanta poniendo al descubierto una duramadre de aspecto congestivo. Existe una hemorragia subdural escasa. Encéfalo y cerebelo son extraídos. Después de arrancar la duramadre constatamos la integridad de las estructuras óseas.

     La hipófisis está en su sitio es de volumen norma.
    
     Se han tomado muestras del pulmón, del corazón y de las lesiones cutáneas para examen anatomo-patológico sistemático.

     También se han tomado muestras del contenido gástrico puesto bajo sellado para estudio toxicológico.


DISCUSIONES Y COMENTARIOS.

     Según los informes que nos han sido comunicados la víctima BOUCETTA MOHAMED HA MUERTO EN LA PRISION CIVIL DE LAAYOUNE el 29-11-2002. Un examen externo del cadáver ha sido practicado por el Doctor Abousseir Ollall cirujano del Hospital de Laayoune, sin que pueda precisar la causa de la muerte en su conclusión.

     Una autopsia fue reclamada por el procurador general de la corte y ésta nos ha sido confiada.

     La autopsia que hemos practicado este día 30-11-2002 entre las 19 horas 30 y 22 horas en el depósito de cadáveres del hospital de Laayoune nos permite emitir el siguiente informe:

     Se encuentran múltiples lesiones traumáticas de violencia en el cuerpo de la víctima, recientes, datando de menos de 72 horas, correspondientes a heridas, excoriaciones, hematomas y quemaduras, éstas por su aspecto y coloración corresponden a quemaduras provocadas por cigarrillos. Existen signos de violencia sobre las muñecas y los tobillos con relación a ataduras aplicadas a la víctima (cuerda o trozo de tejido probablemente).

     Existe además una hemorragia meníngea y un estallido del riñón derecho de origen traumático.

     Existe un síndrome asfíctico manifiesto en relación con sofocación y estrangulación manual incompleta.


CONCLUSIONES.

1) Se trata de muerte violenta politraumática cuya causa directa es una hemorragia meníngea post traumática. Este estado es agravado por un estallido del riñón derecho y una estrangulación manual incompleta (de origen criminal).

2) Estas lesiones son directamente responsables del fallecimiento.

3) Se asocia en todo ello heridas graves correspondiendo a actos de tortura y de abusos o malos tratos corporales por una tercera persona, tales violencias son recientes y datan de menos de 72 horas.

     Atestiguo haber llevado personalmente la misión que me ha sido encomendada, previo juramento prestado, certificando el presente informe con sinceridad y verdad.

Doctor Louahlia Said
Casablanca, diciembre 2002









































FUNDACION SAHARA OCCIDENTAL

Publicado en: 2008-02-26 (1078 Lecturas)

[ Volver Atrás ]
Fundacion Sahara Occidental


Con la colaboración de: 

Fundacion Sahara Occidental Fundacion Sahara Occidental

 FUNDACION SAHARA OCCIDENTAL


Creative 		                      Commons License
Los contenidos de esta web están sujetos a una licencia de Creative Commons.
Página Generada en: 0.03 Segundos